『壹』 唐朝詭事錄中藏著哪些文化細節
1.蘇無名的衣衫
相信各位友友一定都知道一句詩叫「江州司棚畝馬青衫濕」吧,白居易曾經也被貶為司馬,也著青衫。
其實在唐前期司馬是一個有實權的官,但是在中後期司馬這個官職一般是被貶之人的閑職,只拿俸祿,無事可做,甚至很多人都怕引火上身不敢結交。所以白居易才會說「座中泣下誰最多,江州司馬青衫濕。」
唐時期的司馬也是分品級的:
從四品下:親王府司馬;
正五品下:上都護府司馬;
從五品下:上州司馬;
正六品下:中州司馬;
從六品上:下州司馬;
由電視劇我們可以看出蘇無名被貶到下州做司馬,因而只是一個從六品小官。
Ok,接下來我們來講一下唐朝官服的顏色,
在唐代,一品、二品、三品官服是紫色的。
四品、五品官服是緋色,
六品、七品官服是綠色。
八品官服是深青色。
九品官服是淺青色。
官服的顏色是區分官員品級的大小、地位的高低的標志,不能隨便亂穿。
所以前期蘇無名的衣服一直都是青綠色的為主,最近幾集的劇情,他做了洛陽長史才有了紅色的袍服。
2.盧凌風的橫刀
說起唐橫刀,蝸蝸就是一陣唏噓,唐朝滅亡之後,橫刀的製作工藝隨即失傳,即便是現在工藝發達,我們也無法復原出一把唐橫刀。但是在日本、高麗這些國家或許還能見到一二,因為當年唐朝的文化廣為流傳,橫刀的製作工藝也被周邊國家所借鑒學習。
下面這張圖片的橫刀就是日本正倉院所收藏的。也是很多研究橫刀的專家學者重要的實物資料。
橫刀是隋唐時期兵士們主要的配刀,是唐代軍隊中最重要的武器之一。橫刀的刀型起源於漢代的環首刀,刀身挺直,刀鞘朴實無華,很符合儒家內斂謙讓溫和的思想。
其實蝸蝸很少在唐朝的電視劇中看到過橫刀的蹤影,所以這次還是蠻驚喜的。
3.長安女子的花鈿
「鈿頭銀篦擊節碎,血色鏈搜森羅裙翻酒污」是《琵琶行》里的女子,同樣都是唐朝背景,所以電視劇中的長安女子也有羅裙和花鈿。
我們先來說說花鈿,花鈿是古代漢族婦女的一種額間裝飾品,多為紅綠黃三種顏色,其中最為常見的就是紅色,我們現在用的最多的花鈿樣式也是紅色花型。
花鈿的製作原料主要是金銀等,剪裁好後用魚膠貼在額頭上,花鈿的形狀除各種花型外,還有各式小鳥、小魚、小鴨等,十分逼真有趣。
關於花鈿的起源也有很多傳說,蝸蝸今天就講一個唐朝的吧,感興趣的友友可以翻看我們以前的文章,裡面有更詳細的介紹。
相傳上官婉兒因為祖父而被罰漏模沒為掖庭奴婢,後被武則天重用,但是在一個謀逆案件中,武則天發現了上官婉兒的名字,於是十分氣憤,對婉兒施與了肉刑,在她的眉間留下了一個傷疤,後來婉兒就在這個傷疤上花了一朵嬌艷的鮮花,沒想到襯得整個人越發明艷動人,於是很多人便都爭相模仿。
此外長安女子的衣著也是唐朝時期很流行的齊胸衫裙,即使是在現代也是很多漢服袍子們超級喜歡的漢服形制。
『貳』 《琵琶行》原文及翻譯
《琵琶行》原文及翻譯
《琵琶行》原作《琵琶引》,選自《白氏長慶集》。行,又叫「歌行」,源於漢魏樂府,是其名曲之一。下面是我整理的《琵琶行》原文及翻譯,大家一起來看看吧。
《琵琶行》(並序)全文閱讀:
出處或作者: 白居易
元和十年,予左遷九江郡司馬。明年秋,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者。聽其音,錚錚然有京都聲。問其人,本長安倡女,嘗學琶琵於穆、曹二善才。年長色衰,委身為賈人婦。遂命酒,使快彈數曲。曲罷憫然,自敘少小時歡樂事,今漂淪憔悴,轉徙於江湖間。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺有遷謫意。因為長句,歌以贈之,凡六百衡纖一十六言。命曰《琵琶行》。
潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。
主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。
醉不咐旁仿成歡慘將別,別時茫茫江浸月。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。
尋聲暗問彈者誰?琵琶聲停欲語遲。
移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。
千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。
轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。
弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。
低眉信手續續彈,說盡心中無限事。
輕攏慢捻抹復挑,初為霓裳後六幺。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。
嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。
間關鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。
冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。
別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。
東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。
自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。
十三學得琵琶成,名屬教坊第一部。
曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。
五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數。
鈿頭銀篦擊節碎,血色羅裙翻酒污。
今年歡笑復明年,秋月春風等閑度。
弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。
門前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。
商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。
去來江口守空船,繞船月明江水寒。
夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅闌干。
我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
我從去年辭帝京,謫居卧病潯陽城。
潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。
住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。
其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。
春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。
豈無山歌與村笛,嘔啞嘲哳難為聽。
今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。
莫辭更坐彈一曲,為君翻作《琵琶行》。
感我此言良久立,卻坐促弦弦轉急。
凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。
座中泣下誰最多?江州司馬青衫濕。
《琵琶行》(並序)全文翻譯:
元和十年,我貶官九江郡司馬。第二年秋天,到湓浦口送一位客人,夜裡聽見船上有彈琵琶的,聽琵琶音調,錚錚然有京城曲調的韻味。問彈琵琶的人,原來是長安歌伎,曾經向穆、曹二位大師學過琵琶,年長色衰,嫁給了一個商人。我命令手下人擺酒,讓她暢快地彈幾支曲子。彈完後,她面容憂傷。她述說了自己年輕時的歡樂生活,又說如今漂泊淪落,悲愁苦楚,四處飄流。我出京做官二年,心氣和平,舒適安逸,受她這番話的觸動,這天晚上才感覺到了貶官的滋。於是寫了這首七言長詩,吟詠給她聽,贈送給她。全詩共啟漏六百一十六字,題名《琵琶行》。
秋天的一個夜晚,我送朋友到潯陽江邊,楓葉,蘆花,在秋風中索索響個沒完。
我和朋友下馬登上了即將遠行的舟船,舉杯飲酒,可嘆身旁沒有歌妓弄管撥弦。
酒喝醉了,仍沒有樂趣,分別時這樣凄慘,只見那初升的月亮沉浸在茫茫的江水裡邊。
忽然,江面上傳來了陣陣琵琶聲響,我聽得忘記歸返,我的朋友也無心開船。
我倆探尋琵琶聲何處而來,低聲問是誰奏彈,琵琶聲停了,可是彈者想說卻遲遲沒有答言。
我倆急忙把船劃過去邀請彈琵琶的相見,斟滿了酒,撥亮了燈,重新擺開了酒宴。
千呼萬喚,琵琶女這才羞怯怯走了過來,懷中抱著琵琶,還遮住了她半個臉面。
她轉動旋軸,輕輕地試彈了三兩聲,還沒有成什麼曲調,便流露出無限的深情。
她用掩按抑遏的指法奏出了低沉憂郁的聲調,聲聲哀怨幽思,好象在訴說著她一生的不幸。
她落落大方,揮灑自如,連續不斷地彈奏,彷彿要道出埋藏在心靈深處的無限苦痛。
她輕輕地叩弦,慢慢地操弦,嫻熟地抹、挑,先彈名曲《霓裳羽衣曲》,再彈舞曲《六幺》。
大弦嘈嘈,聲音沉重舒長如陣陣急雨,小弦切切,聲音急促細碎如聲聲私語。
嘈嘈切切,是她把大弦小弦交錯地撥彈,聲音圓轉清脆,就象大小珠子落在玉盤。
音調輕快流暢,象黃鶯在花叢中啼叫,忽而變得沉痛遏塞,象冰下滯澀不暢的小泉。
音調越來越低沉,絲弦好象凝結、斷絕,四周冷冷靜靜,一切聲音都暫時停歇。
琵琶女又湧出了一片隱藏在心內的怨恨幽情,這時候,雖然沒有聲響,但卻勝過了有聲。
忽然繁弦急奏,發出清脆雄壯的聲響,象銀瓶破裂,水漿濺射,象鐵騎奔突,刀槍齊鳴。
曲子完了,用撥子在琵琶槽心猛然一劃,四弦齊響,象撕裂絲綢一樣尖銳、清厲。
周圍大小船上的人悄然無聲,全聽得如痴如醉,只有江面上那一輪秋月格外明凈、潔白。
琵琶女滿腹心事,欲言又止,將撥子插在弦中,整整衣裳,站起來收斂了臉上激動的表情。
她說,我本是京城裡的一位歌女,家住在長安曲江附近的蝦蟆陵。
十三歲就學會了彈琵琶,教坊第一部里就有我的名。
一曲彈罷,常常使琵琶大師贊賞佩服,打扮起來,總免不了美女的嫉妒。
王孫公子,爭先恐後給我贈送財物禮品,一支曲子,贏得的紅綃多得不知其數。
鑲金玉的發篦,常因為唱歌打拍子而敲碎,紅色羅裙,常為宴飲調笑潑翻了酒而被沾污。
一年又一年,時光在歡笑中悄悄流逝,美好的年華歲月就這樣隨隨便便消渡。
後來,弟弟從了軍,姐姐不幸死去,時光流逝,一天天我年老色衰不如當初。
從此,門前冷落,王孫公子很少來,年老了,無可奈何就嫁作了商人婦。
商人愛錢如命,哪知夫妻離別之苦,上個月,就到浮梁那個地方買茶去。
他走了,撇下我孤孤單單守著空船頭,只有那明月罩船身,冷冰冰江水伴憂愁。
深夜裡,忽然夢見當年的風流事,夢中哭啼,淚洗脂粉縱橫流。
聽她彈琵琶,就使我嘆息不已, 聽她講了她的身世,更使我感慨萬分。
我和她同是流落在天涯的異鄉人,偶然相逢,便可傾談心事,又何必早已相識。
我從去年便離開了長安帝京,降官抱病住在這潯陽古城。
潯陽地方偏僻,沒有音樂欣賞,一年到頭我沒聽到管弦之聲。
我的住宅挨著湓江,地面潮濕,房屋周圍蘆葦苦竹遍地叢生。
要問在那裡朝朝暮暮聽到的是什麼?只有那啼血杜鵑的悲啼和猿猴的哀鳴。
每當春江花朝、秋江月夜的佳晨良宵,我常常取出酒來,自斟自飲杯不停。
時而也傳來了山歌和牧笛的聲音,但雜亂而繁碎,難以入耳不堪聽。
今夜聽到你彈奏的琵琶樂曲,我如同聽了仙樂,耳朵頓時變得亮明。
請你不要推辭,坐下再給我彈奏一曲,我為你按照曲調寫首歌詞《琵琶行》。
她聽了我的話深受感動,站了好久沒言語,坐回原處,上緊絲弦,旋律變得更繁急。
情調凄涼悲傷,與剛才奏過的迥然不同,周圍所有的人聽後都傷心得捂著臉哭泣。
若問這中間數誰流下的眼淚最多,江州司馬啊,淚水把青衫全都沾濕。
拓展:琵琶行教案
【教學目標】
1、理清文章思路,掌握主要內容,掌握序言內容
2、賞析詩歌,品味詩句中豐富的內涵
【教學重難點】
1、重點:引導學生體會音樂描寫的妙處,分析詩歌雙線交織的結構特點,歸納詩歌的主旨;
2難點:培養學生分析鑒賞詩歌的能力
【教學設想】
一思一得,詩歌的理解感悟最終還是要靠學生自己,所以本課堂教學主要還是著重於設計問題引導啟發學生進行思考。如何讓學生理解詩人出色的音樂描寫和「同是天涯淪落人」的感傷,才是重點解決的問題。播放琵琶曲,讓學生從琵琶聲中感受琵琶音樂;播放詩歌朗誦,讓學生體會詩歌的情感,播放音圖並茂的歌曲讓學生模仿寫作等方式增加學生的直觀感受,加深理解詩文。
第一課時
【教學過程】
一、導入
(播放一段琵琶曲《高山流水》)大家閉上眼睛,聆聽這段美妙的琵琶曲。一邊聽,我一邊給你們講個故事。這個故事可能大家都有聽過:春秋時期楚國有一個叫伯牙的人擅長彈琴、作曲,他在漢陽江口彈琴時碰到子期在岸邊細細傾聽,並贊嘆不絕。伯牙十分驚嘆,這樣一位樵夫打扮的人,怎麼會欣賞我的琴聲呢?他請子期上船,並問他:你喜歡聽我彈琴,我現在彈一曲,請你說出曲子內容。說罷,伯牙彈了起來。子期聽後說:妙極了!你彈出來的琴聲像巍峨的高山一樣,像流動的江水一樣。伯牙驚嘆不已。從此,他們成了知心朋友,後人因此用「高山流水」來稱呼知音。這便是著名的「高山流水遇知音」的故事。
知音,是可遇而不可求的。詩人白居易在落魄失意的時候遇到了一位紅顏知己,他被這位知己精湛的【琵琶演奏技巧所折服,兩人的共同遭遇使得他們在琴聲中相互理解,產生了「同是天涯淪落人,相逢何必曾相識」的感嘆。著名的《琵琶行》由此寫成。今天,我們來學習這篇課文。
二、作者簡介
白居易,唐代著名現實主義詩人,字樂天,晚年號香山居士,生於河南省新鄭,青年時家境貧困,對社會生活及人民疾苦有較多的接觸和了解。二十九歲中進士,官至左拾遺(諫官)。有「兼濟天下」的理想,屢次上書針砭時弊。寫下了《新樂府》、《秦中吟》為代表的「諷喻詩」,反映了勞動人民的痛苦生活,揭露了統治階級的腐朽和罪惡。由於得罪了憲宗和官僚集團,被貶官。著有《白氏長慶集》七十一卷,今存書近三千首。在文學上白居易主張「文章合為時而著,歌詩合為事而作」,強調和繼承我國古典詩歌的現實主義優良傳統,反對「嘲風月,弄花草」而別無寄託的作品,是新樂府運動的倡導者,在文學史上有重要地位。作品以通俗流麗著稱。《琵琶行》是我國文學史上著名的長篇敘事詩,是白居易的代表作品之一。
三、寫作背景。《琵琶行》創作於元和十一年(816年)。白居易任諫官時,直言敢諫,同情民間疾苦,寫了大量的諷諭詩,觸怒了唐憲宗,得罪了權貴。元和十年,宰相武元衡被藩鎮李師道派人刺殺。白居易情急之中上疏請捕刺客,觸犯了權貴的利益,被指責越職奏事,貶為江州刺史;又進而誣陷他作《賞花》《新井》詩「甚傷名教」,再貶江州司馬。江州當時被看成是「蠻瘴之地」,加之州司馬雖然名義上是刺史的佐史,實際上是一種閑散職務,這對白居易來說是一種莫大的嘲弄。他的被貶其實是一樁冤案,他連遭打擊,心境凄涼,滿懷郁憤。次年送客湓浦口,遇到琵琶女,創作出這首傳世名篇。
三、解題。《琵琶行(並序)》原作《琵琶引》。行:古詩的一種體裁,因與「歌」大同小異,常統稱「歌行」,統稱「歌行體」。它的特點是「篇無定句,句無定字」,音節、格律比較自由,句法長短不一,富於變化。唐以後,歌行一般用五、七言古詩體裁。
四、誦讀詩歌,並理解文中難懂字詞(朗讀詩歌時,要求借鑒配樂朗誦,讀出全詩凄涼、壓抑的感情基調,體會詩歌意境)
五、整體把握。
1、《琵琶行》是一首敘事詩,敘了什麼事?
明確:敘詩人謫居江州,月夜送客江邊,巧遇琵琶女之事。被貶潯陽的白居易在落魄失意之時偶遇了一位知己,他被一位流落此地的琵琶女精湛技藝所折服,共同的遭遇使得兩人在琴聲中相互理解,產生了「同是天涯淪落人,相逢何必曾相識」的感嘆,著名的《琵琶行》由此寫成。
2、把握主要內容:
這首詩主要記敘白居易貶謫江州時,月夜送客江邊,巧遇琵琶女一事。詩中主要塑造了兩個形象:琵琶女和詩人自己。前者為主,後者為賓。既表達了對琵琶女晚年沉淪遭遇的同情,表達了詩人的凄涼心境。
3、詩前的小序有什麼作用?
明確:交代了時間、地點、人物和故事概況,概述歌女的悲涼身世,說明了寫作的背景動因,並為全詩定下了凄切的感情基調。
學生快速默讀詩序文和全詩,把彼此對應的部分找出來。
明確:序文的第二句(「明年秋……錚錚然有京都聲」)跟詩的第一段對應;第四、五句(「問其人……轉徙於江湖間」)同詩的第二、三段對應;第六、七句(「予出官二年……命曰《琵琶行》」)跟第四段對應。
4、分析結構:這首詩分為四大部分:
第一部分(開頭至「猶抱琵琶半遮面」)寫遇到琵琶女的經過:江邊送客,正苦於沒有音樂的.時候,偶然遇到了她。
第二部分(「轉軸撥弦三兩聲」至「唯見江心秋月白」)寫琵琶女彈奏琵琶的情況,詳細描寫了她的演奏技巧。
第三部分(「沉吟放撥插弦中」至「夢啼妝淚紅闌干」)寫琵琶女自述身世。
第四部分(「我聞琵琶已嘆息」至篇終)寫作者的感慨:對琵琶女的同情,並藉此抒發了自己遷謫後的郁悶心情。
六、賞析
1、為什麼白居易會發出這樣一聲哀嘆「同是天涯淪落人」。白居易和琵琶女之間有什麼共同的命運?(從樂妓與詩人的人生歷程中來尋找答案)
明確:樂妓:早年境況是「藝壓京城、艷蓋群芳」(色藝雙絕);現在境況是「年老色衰、漂泊憔悴」(委身商人)。詩人:早年的境況是「身居高位、名動京師」(高官厚祿);現在的境況是「謫居卧病、飄零天涯」(淪落凄涼)。他們有著相似的經歷:都是由「盛」(風光無限、春風得意)而「衰」(淪落天涯、境況凄涼)。琵琶女用一支琵琶曲向人們傾述了她坎坷曲折的人生,白居易用文學藝術形象的再現了琵琶女精湛的演技,又盡情地傾述了自己的悲憤之情。是「音樂」將他們聯系在一起。
2、為什麼聽到京都聲後,能激起白居易如此強烈的憤懣,憂郁之情?
明確:詩人有著偉大抱負和理想,長安城是他施展抱負的地方,他被貶之後,表面上安於現狀,可是不能施展抱負一直是他心頭的一件憾事,而琵琶女表演的樂曲「大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。」「銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。」這都是非常激越雄壯的曲子,正好能釋放自己隱藏在心頭的深深的抑鬱。也將白居易心頭的不快之情一泄而出,表達了心頭激烈的情感。
3、請大家想一下,假如琵琶女在江中演奏的是一曲江南小調,能否激起詩人如此強烈的情感?
明確:江南小調是歡快的、流暢的感情,不能表達白居易的心情。而這首琵琶曲所表達的是琵琶女晚年落泊的情感,這種心情正符合白居易當時的心情,二者產生了共鳴。才激起了詩人內心如此強烈的感傷情感。
第二課時
一、欣賞這千古絕唱的音樂描寫。
(音樂並不象高聳入雲的山峰,奔騰不息的河流,翁郁蒼翠的林木那樣形象可感,它有聲無形,縹緲難以捕捉,歷代用詩歌來表現音樂的作品很少,堪稱精品的就更罕見。白居易的《琵琶行》中對音樂的描寫可以說達到了出神入化的境界,可謂描寫音樂的極品,自唐以來歷詠不衰,實乃千古絕唱,現在我們就來欣賞它。)
整個曲調可以分為四個部分:
第一部分是「前奏曲」:「轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。」這是詩人描寫音樂的開始,音樂的魅力在其能抒發感情,琵琶女是一個演奏的高手,她通過自己的演奏訴說自己悲慘的遭遇和內心的哀愁:潯陽江邊,風寒月冷,琵琶女獨守空船,孤單凄涼。所以其出場彈奏時旋律低沉抑鬱。而白居易則是一個聽曲的高手,他通過聽琵琶女的演奏,由琵琶女的遭遇聯想到自己遭貶,心情十分低落,因而最後發出了「同是天涯淪落人,相逢何必曾相識」的感慨,所以這兩句寫出了漂泊流浪之恨,寫得特別入神。
第二部分是「歡樂曲」:「輕攏慢捻抹復挑,初為《霓裳》後《六幺》。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。」這時歡快明朗、清脆悅耳的琵琶聲,忽高忽低,交織起起伏生動的樂章,唱出了琵琶女春風得意的青年時代。那時的她,可謂色藝超群,名噪京華,「五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數」,成功的榮譽與醉酒歡歌構成她生活的全部。這一切怎不令她留念,故而旋律一轉為清脆圓潤、輕快舒徐,形象生動。「大珠小珠落玉盤」更使人覺得在這里落下的哪裡是珠子,分明是她往日的盈盈笑語,和歡快時滾燙的淚水,讓人過耳不忘。接著用「間關鶯語花底滑」寫弦音像黃鶯(在)花下唱著輕快婉轉的歌曲,優美動聽。這更進一步寫出了琵琶女內心的歡快。
第三部分「沉思曲」:「幽咽泉流冰下難。冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有生。」漸漸地,弦聲緩慢,彷彿眼前的小溪被寒冰阻塞著,發出冷澀的低泣,訴說著琵琶女心中難以言表的苦楚。旋律變得「冷澀」「凝絕」,音樂之聲「暫歇」,在間歇中琵琶女心中深深的愁和怨在壓抑著,命運的變化使此時的琵琶女陷入了深深的思考當中。此時此刻真是無聲勝有聲呀。是呀,琵琶女好景不長,「弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故」,她「年長色衰」,生活變故,門庭冷落。迫於生計,她「老大嫁作商人婦」。回憶到這兒,怎不肝腸寸斷?
最後一部分是「悲憤曲」:「銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。」這段音樂情緒高漲起來,絕非柳暗花明,重見天日,而是以剛勁急促、震撼人心的節奏,表達琵琶女對命運的不平之感與憤懣之情。這時她的幽愁怨恨一下子如破瓶而出的水漿滾滾而出,宣洩了她的幽愁暗恨。為何?
明確:琵琶女受傷的心靈本渴望愛情的撫慰,但薄情的丈夫「重利輕離別」,讓她時常空船獨守。這現實更使她痛不欲生,悔恨交加,故而音樂之聲如「銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴」。高亢激越的旋律正是她對世人重色輕才和丈夫重利寡情的憤怒控訴。「四弦一聲如裂帛」,如裂帛,這是琵琶女的心的碎裂,也是詩人被貶九江之後,他的偉大抱負被撕裂,是憤激的哀號。總之,詩人不但寫出了琵琶女音樂技藝的高超,而且通過樂曲的變化,表達出演奏者內心情感的起伏變化,讓人如聞其聲,如感其情。正如詩人所雲:「我聞琵琶已嘆息。」悲憤的曲調,令普天下傷心人聞聲一哭!這一段,白居易和琵琶女,一個筆下寫憂怨,一個弦上彈憂怨,他們都有一樣的愁怨,詩人用濕漉漉的詩行寫出了用濕漉漉的眼淚浸泡得濕漉漉的心。
二、賞析描寫無形的音樂所運用的方法:
明確:第一,就是運用比喻(修辭方面):「大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤」,把音樂的音高、節奏、旋律用畫面形象地寫出來,給人以無限的聯想;第二,就是用雙聲疊韻詞(用字方面):「嘈嘈切切」,「幽咽」,能把音樂的韻律和節奏表現出來;第三,就是運用的對比(有聲和無聲)、動靜結合的方法;第四就是運用心情來表現音樂:如「弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志」,表現了心情的壓抑,就可以體會到弦聲的低沉;第五就是把無形的音樂化為有形,有了畫面感:比如說「大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語」「幽咽泉流冰下難」「銀瓶乍破水漿迸」「鐵騎突出刀槍鳴」,詩人把抽象的東西具體化、形象化的表達了出來,並能區別音調音色的變化。
三、分析運用比喻寫音樂的藝術效果。
明確:一連串精妙的比喻,寫出音樂的變化,用這些具體的現實生活中聽到過的聲音和形象比擬描繪樂聲,把抽象無形的音樂刻劃成有形可感的實體。讀者不僅彷彿聽到了那或輕或重,或快或慢,或高亢激揚,或低回鳴咽的應接不暇的樂音,而且仔細欣賞起來,還可以聽出這一聲和那一聲又有明顯的音色、音調上的區別,熱鬧而不紊亂,復雜而有層次。聽了這一系列巧妙的比喻,就像聽完一支完整的樂曲:先從輕徐悠長開始,彷彿從沉思中喚起記憶;接著眾音繁會,像波濤起伏;馬上又轉到幽細甚至聽不見,宛似悲慟抽泣;最後以短促剛勁的音響終曲,猶如急雷破山,崩岩走石。讀者從這連珠式的具體可感的樂聲中還能體會出彈奏者的「有情」、「不得意」以至難以明白的「無限事」,從而出色地完成了對主題的表達。
四。分析主旨句「同是天涯淪落人,相逢何必曾相識」一句內涵。
明確:這兩句詩表達了詩人對歌女不幸遭遇的同情,又抒發了自己謫居江洲後的郁悶的心情,隱含當時社會變亂,政治衰落給人們造成的痛苦,意義深刻。「天涯淪落」有著豐富的內涵,它寫出了人們對苦難生活的共同的情感體驗,引起了一代代人的共鳴。由於詩句簡明准確,情意合一,成了千古名句。
五、總結
正是因為有了相同的境遇,詩人發出了「同是天涯淪落人,相逢何必曾相識」的感慨,可以說,白居易是琵琶女的「知音」,所以才寫下這篇優美感人的《琵琶行》以贈之。
六、比較閱讀《李憑箜篌引》
李憑箜篌引
李賀
吳絲蜀桐張高秋,空山凝雲頹不流。
江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜篌。
崑山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。
十二門前融冷光,二十三絲動紫皇。
女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨。
夢入神山教神嫗,老魚跳波瘦蛟舞。
吳質不眠倚桂樹,露腳斜飛濕寒兔。
二者的創作方法不同。《箜篌引》的音樂描寫極富於浪漫主義色彩,詩人著重寫樂曲的藝術效應,多用誇張手法,也顯示了詩人的奇特想像。《琵琶行》的音樂描寫則屬於現實主義范疇,詩人著重寫的是樂曲的藝術境界,多用比喻手法。
;『叄』 琵琶行解說詞
《琵琶行》解說詞:
猶如「大珠小珠落玉盤」一樣清脆美妙,白居易的《琵琶行》已經在這個世界上彈奏了一千多年。它和它的姊妹篇《長恨歌》一道,成為奉獻給千秋萬代的藝術精品。人道是「童子解吟《長恨》曲,胡兒能唱《琵琶》篇」。
創作背景:
《琵琶行》創作於元和十一年(公元816年),為七言古詩。白居易任諫官時,直言敢諫,同情民間疾苦,寫了大量的諷諭詩,觸怒了唐憲宗,得罪了權貴。元和十年,宰相武元衡被藩鎮李師道派人刺殺。白居基伍易情急之中上書請捕刺客,觸犯了權貴的利益,被指責越職奏事,貶為江州刺史,又進而誣陷他作《賞花》《新井》詩「甚傷名搏喚或教」,再貶江州司馬。
江州當時被看成是「蠻瘴之地」,江州司馬雖然名義上是刺史的佐史,實際上是一種閑散職務,這對白居易來說是一種莫大的嘲弄。他的被貶其實是一樁冤案,他連遭打擊,心境凄涼,滿懷郁憤。次年(既元和十一年)送客湓浦口,遇到琵琶女,創作出這首傳世名篇。
『肆』 《琵琶行》背景是什麼
《琵琶行》背景是:
唐憲宗元和十年(815)六月,唐朝藩鎮勢力派刺客在長安街頭刺死了宰相武元衡,刺傷了御史中丞裴度,朝野大嘩,藩鎮勢力又進一步提出要求罷免裴度,以安藩鎮「反側」之心。
白居易上表主張悉緩嚴緝兇手,有「擅越職分」之嫌,而且平素多作諷喻詩,得罪了朝中權貴,於是被貶為江州司馬。司馬是刺史的助手,在中唐時期多專門安置「犯罪」官員,屬於變相發配。
這件事對白居易影響很大,是他思想變化的轉折點,從此他早期的斗爭銳氣逐漸銷磨,消極情緒日漸增多。元和十一年(816)秋天,白居易在潯陽江頭送別客人,偶遇一位彈琵琶的長安倡女,便用為題材,創作了這首敘事長詩《琵琶行》。
全詩賞析:
這是一首膾炙人口的現實主輪迅義傑作,全文以人物為線索,既寫琵琶女的身世,又寫詩人的感受,然後在「同是天涯淪落人」二句上會合。歌女的悲慘遭遇寫得很具體,可算睜桐模是明線;詩人的感情滲透在字里行間,隨琵琶女彈的曲子和她身世的不斷變化而盪起層層波浪,可算是暗線。
這一明一暗,一實一虛,使情節波瀾起伏。它所敘述的故事曲折感人,抒發的情感能引起人的共鳴,語言美而不浮華,精而不晦澀,內容貼近生活而又有廣闊的社會性,雅俗共賞。
『伍』 琵琶行原文翻譯及賞析
原文:
潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。
忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發。尋聲暗問彈者誰,琵琶聲停欲語遲。移船相近邀相見,添酒回燈重開宴。千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。低眉信手續續彈,說盡心中無限事。
輕攏慢捻抹復挑,初為《霓裳》後《六幺》。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。間關鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
翻譯:
秋夜我到潯陽江頭送一位歸客,冷風吹著楓葉和蘆花秋聲瑟瑟。我和客人下馬在船上餞別設宴,舉起酒杯要飲卻無助興的音樂。酒喝得不痛快更傷心將要分別,臨別時夜茫茫江水倒映著明月。忽聽得江面上傳來琵琶清脆聲;我忘卻了回歸客人也不想凱晌動身。尋著聲源探問彈琵琶的是何人?琵琶停了許久卻遲遲沒有動靜。
我們移船靠近邀請她出來相見;叫下人添酒回燈重新擺起酒宴。千呼萬喚她才緩緩地走出來,懷里還抱著琵琶半遮著臉面。轉緊琴軸撥動琴弦試彈了幾聲;尚未成曲調那形態就非常有情。弦弦凄楚悲切聲音隱含著沉思;似乎在訴說著她平生的不得志;她低著頭隨手連續地彈個不停;用琴聲把心中無限的往事說盡。
輕輕地攏,慢慢地捻,一會兒抹,一會兒挑。初彈《霓裳羽衣曲》接著再彈《六幺》。大弦渾宏悠長嘈嘈如暴風驟雨;小弦和緩幽細切切如有人私語。嘈嘈聲切切聲互為交錯地彈奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盤。琵琶聲一會兒像花底下宛轉流暢的鳥鳴聲,一會兒又像水在冰下流動受阻艱澀低沉、嗚咽斷續的聲音。好像水泉冷澀琵琶聲開始凝結,凝結而不通暢聲音漸漸地中斷。
賞析:
《琵琶行》內容,如小序中所說,所寫的是作者由長安貶到九江期間在船上聽一位長安故倡彈奏琵琶、訴說身世的情景。作為一首長篇敘事詩,此詩結構嚴謹縝密,錯落有致,情節曲折,波瀾起伏。
這是一首膾炙人口的現實主義傑作,全文以人物為線索,既寫琵琶女的身世,又寫詩人的感受,然後在「同是天涯淪落人」二句上會合。歌女的悲慘遭遇寫得很具體,可算是明線;詩人的感情滲透在字里行間,隨琵琶女彈的曲子和她身世的不斷變化而盪起層層波浪,可算是暗線。
這一明一暗,一實一虛,使情節波瀾起伏。它所敘述的故事曲折感人,抒發的情感能引起人的共鳴,語言美而不浮華,精盯搜鋒而不晦澀,內容貼近生活而又有廣闊的社會性,雅俗共賞。
創作背景:
《琵琶行》是唐代詩人白居易創作的長篇敘事詩漏信。此詩通過對琵琶女高超彈奏技藝和她不幸經歷的描述,揭露了封建社會官僚腐敗、民生凋敝、人才埋沒等不合理現象,表達了詩人對琵琶女的深切同情,也抒發了詩人對自己無辜被貶的憤懣之情。
全詩敘事與抒情緊密結合,塑造出完整鮮明的人物形象;語言流轉勻稱,優美和諧,特別是描繪琵琶的演奏,比喻貼切,化虛為實,呈現出鮮明的音樂形象。
白居易唐代詩人。字樂天,號香山居士。其先太原(今屬山西)人,後遷下邽(今陝西渭南東北)。貞元進士,授秘書省校書郎。元和年間任左拾遺及左贊善大夫。後因上表請求嚴緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權貴,貶為江州司馬。長慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,後官至刑部尚書。
『陸』 琵琶行分為幾個部分
琵琶行分為4個部分:
第一部分寫江上送客,忽聞琵琶聲,為引出琵琶女作交代。從辯寬租「潯陽江頭夜送客」至「猶抱琵琶半遮面」,敘寫送別宴無音樂的遺憾,邀請商人婦彈奏琵琶的情形,細致描繪琵琶的聲調,著力塑造了琵琶女的形象。
第二部分寫琵琶女及其演奏的琵琶曲,具體而生動地揭示了琵琶女的內心世界。從平生不得志」而「千呼萬喚始出來」,到最後的景物描寫,「東攜兆船西舫悄無言,唯見江心秋月白」作側面烘托,給讀者留下了涵泳回味的廣闊空間。
第三部分寫琵琶女自述身世。從「沉吟放撥插弦中」至「夢啼妝淚紅闌干」:詩人代商婦訴說身世,由少女到商婦的經歷,亦如琵琶聲的激揚幽抑。
第四部分,寫詩人深沉的感慨。從「我聞琵琶已嘆息」到最後的「江州司馬青衫濕」共二十六句寫詩人,為第四段,寫詩人貶官九江以來的孤獨寂寞之感,感慨自己的身世,抒發與琵琶女的同病相憐之情。
琵琶行的寫作背景。
琵琶行寫於元和十一巧襪年(816)秋天,白居易在潯陽江頭送別客人,偶遇一位彈琵琶的長安倡女,便用為題材,創作了這首敘事長詩。《琵琶行》內容,如小序中所說,所寫的是作者由長安貶到九江期間在船上聽一位長安故倡彈奏琵琶、訴說身世的情景。作為一首長篇敘事詩,此詩結構嚴謹縝密,錯落有致,情節曲折,波瀾起伏。
『柒』 白居易琵琶行賞析
通過寫琵琶女生活的不幸,結合詩人自己在宦途所受到的打擊,唱出了「同是天涯淪落人,相逢何必曾相識」的心聲。
社會的動盪,世態的炎涼,對不幸者命運的同情,對自身失意的感慨,這些本來積蓄在心中的沉痛感受,都一起傾於詩中。
它在藝術上的成功還在於運用了優美鮮明的、有音樂感的語言,用視覺的形象來表現聽覺所得來的感受;蕭瑟秋風的自然景色和離情別緒,使作品更加感人。
詩人在這首詩中著力塑造了琵琶女的形象,通過它深刻地反映了封建社會中被侮辱被損害的樂伎、藝人的悲慘命運,抒發「同是天涯淪落人」的感情。
詩的開頭寫「秋夜送客早枯」,「忽聞」「琵琶聲」,於是「尋聲」「暗問」,「移船」「邀相見」,經過「千呼萬喚」,然後歌女才「半遮面」地出來了。
這種回盪曲折的描寫,就為「天涯淪落」的主題奠定了基石。接著以描寫琵琶女彈奏樂曲來揭示她的內心世界。
先是「未成曲調」之「有情」,然後「弦弦」「聲聲思」,訴盡了「生平不得志」和「心中無限事」,展現了琵琶女起伏回盪的心潮。
然後進而寫琵琶女自訴身世:當年技藝曾教「善才服」,容貌「妝成每被秋娘妒」,京都少年「爭纏頭」,「一曲紅綃不知數」。
然而,時光流種如怨如慕、如泣如訴的描寫,與上面她的彈水,「暮去朝來顏色故」、最終只好「嫁作商人婦」。這唱互為補充,完成了琵琶女這一形象的塑造。
最後寫詩人感情的波濤為琵琶女的命運所激動,發出了「同是天涯淪落人,相逢何必曾相識」的感嘆,抒發了同病相憐,同聲相應的情懷。詩韻明快,步步映襯,處處點綴。
出自:《琵琶行》 是唐朝詩人白居易的長篇樂府詩之一。作於元和十一年(816年)。此詩通過對琵琶女高超彈奏技藝和她不幸經歷的描述。
揭露了封建社會官僚腐敗、民生凋敝、人才埋沒等不合理現象,表達了詩人對她的深切同情,也抒發了詩人對自己無辜被貶的憤懣之情。
(7)ppt琵琶行背景圖片擴展閱讀:
創作背景:
《琵琶行》創作於元和十一年(公元816年),為七言古詩。白居易任諫官時,直言敢諫,同情民間疾苦,寫了大量的諷諭詩,觸怒了唐憲宗,得罪了權貴被貶。
他的被貶其實是哪睜猜一樁冤案,他連遭打擊,心境凄涼,滿懷郁憤。次年(既元和十一年)送客湓浦口,遇到琵琶女,創作出這首傳世名篇。
作者介紹:
唐代宗大歷七年(772年)正月,白居易出生於河南新鄭的一個「世敦儒業」的中小官僚家庭。白居易出生之後不久,家鄉便發生了戰爭。藩鎮李正己割據河南十餘州,戰火燒得民不聊生。
白居易二歲時,任鞏縣令的祖父卒於長安,緊接他的祖母又病故。白居易的父親白季庚先由宋州司戶參軍授徐州彭城縣縣令(780年)。
一年後因白季庚與徐州刺史李洧堅守徐州有功,升任徐州別駕,為躲避徐州戰亂,他把家居送往宿州符離安居。
白居易得以在宿州符離度過了童年時光。而白居易聰穎過人,讀書十分刻苦,讀得口都生出了瘡,手都磨出了繭,年紀輕輕的,頭發全都白了。
806年,白居易罷校書郎。同年四月試才識兼茂明於體用科,及第,授盩庢縣(今西安周至縣)尉。807年,任進士考官、集賢校理,授翰林學士。
808年任左拾遺,迎取楊虞卿從妹為妻。810年改任京兆府戶部參軍,811年母親陳氏去世,離職丁憂,歸下邽。814年回長安,授太子左贊善大夫。
任左拾遺時,白居易認為自己受到喜好文學的皇帝賞識提拔,故希望以盡言官之職責報答知遇之恩,因此頻繁上書言事,並寫大量的反應社會現實的詩歌。
希望以此補察時政,乃至於當面指出皇帝的錯誤。白居易上書言事多獲接納,然而他言事的直接,曾李型令唐憲宗感到不快而向李絳抱怨。
「白居易小子,是朕拔擢致名位,而無禮於朕,朕實難奈。」李絳認為這是白居易的一片忠心,而勸諫憲宗廣開言路。
827年,白居易至長安任秘書監,配紫金魚袋,換穿紫色朝服(三品以上官員所用的服色)。828年,轉任刑部侍郎,封晉陽縣男。
829年春,因病改授與太子賓客分司,回洛陽履道里。830年12月,任河南尹。831年七月元稹去世。832年,為元稹撰寫墓誌銘,元家給白居易潤筆的六七十萬錢。
白居易將全數布施於洛陽香山寺。833年,因病免河南尹,再任太子賓客分司。835年,被任命為同州刺史,辭不赴任,後改任命為太子少傅分司東都,封馮翊縣侯,仍留在洛陽。
839年10月得風疾。841年,罷太子少傅,停俸。842年,以刑部尚書致仕,領取半俸。晚年白居易的生活,大多是以「閑適」的生活反應自己「窮則獨善其身」的人生哲學。
而844年,73歲的白居易出錢開挖龍門一帶阻礙舟行的石灘,事成後作詩《開龍門八節石灘詩二首並序》留念,詩中仍反映出他「達則兼濟天下」的人生觀。
晚年的白居易大多在洛陽的履道里第度過,與劉禹錫唱和,時常游歷於龍門一帶。作《池上篇》、《醉吟先生傳》自況。845年,白居易74歲,尚在履道里第舉行「七老會」。
與會者有胡杲、吉皎、鄭據、劉真、盧貞、張渾與白居易;同年夏,以七老合僧如滿、李元爽,畫成「九老圖」。白居易晚年篤信佛教,號香山居士,為僧如滿之弟子。
武宗會昌六年(846年)八月十四日(9月8日),白居易去世於洛陽,享年75歲,贈尚書右僕射,謚號「文」,葬於洛陽香山。
白居易去世後,唐宣宗李忱寫詩悼念他說:「綴玉聯珠六十年,誰教冥路作詩仙?浮雲不系名居易,造化無為字樂天。
童子解吟《長恨》曲,胡兒能唱《琵琶》篇。文章已滿行人耳,一度思卿一愴然。」著有《白氏長慶集》,共有七十一卷。
『捌』 琵琶行的原文怎麼背
琵琶行 (pí pa xíng) (全文加拼音) 作者:白居易
潯(xún)陽(yáng)江(jiāng)頭(tóu)夜(yè)送客(sòngkè),楓葉(fēngyè)荻(dí)花(huā)秋(qiū)瑟瑟(sèsè)。主人(zhǔrén)下馬(xiàmǎ)客(kè)在(zài)船(chuán),舉(jǔ)酒(jiǔ)欲(yù)飲(yǐn)無(wú)管弦(guǎnxián)。醉(zuì)不成(bùchéng)歡(huān)慘(cǎn)將別,別(bié)時(shí)茫(máng)茫(máng)江(jiāng)浸(jìn)月飢辯正(yuè)。忽(hū)聞(wén)水(shuǐ)上(shàng)琵琶(pípá)聲(shēng),主人(zhǔrén)忘(wàng)歸(guī)客(kè)不(bù)發(fā)。尋聲(xúnshēng)暗(àn)問(wèn)彈(dàn)者(zhě)誰(shuí)?琵琶(pípá)聲(shēng)停(tíng)欲(yù)語(yǔ)遲(chí)。移(yí)船(chuán)相近(xiāngjìn)邀(yāo)相見(xiāngjiàn),添(tiān)酒(jiǔ)回(huí)燈(dēng)重(zhòng)開(kāi)宴(yàn)。 爛悔 千呼萬喚(qiānhūwànhuàn)始(shǐ)出來(chūlái),猶(yóu)抱(bào)琵琶(pípá)半(bàn)遮(zhē)面(miàn)。轉軸(zhuànzhóu)撥(bō)弦(xián)三兩(sānliǎng)聲(shēng),未(wèi)成(chéng)曲調(qǔdiào)先(xiān)有情(yǒuqíng)。弦(xián)弦(xián)掩(yǎn)抑(yì)聲聲(shēngshēng)思(sī),似(sì)訴(sù)平生(píngshēng)不(bù)得志(dézhì)。低眉(dīméi)信(xìn)手續(shǒuxù)續(xù)彈(dàn),說(shuō)盡心(jìnxīn)中(zhōng)無限(wúxiàn)事(shì)。輕(qīng)攏(lǒng)慢(màn)捻(niǎn)抹(mǒ)復(fù)挑(tiāo),初(chū)為(wéi)《霓裳》(níshang)後(hòu)《六幺》(liùyāo)。大(dà)弦(xián)嘈(cáo)嘈(cáo)如(rú)急(jí)雨(yǔ),小(xiǎo)弦(xián)切切(qièqiè)如(rú)私語(sīyǔ)。嘈(cáo)嘈(cáo)切切(qièqiè)錯雜(cuòzá)彈(dàn),大珠小珠落玉盤(dàzhūxiǎozhūluòyùpán)。間(jiān)關(guān)鶯(yīng)語(yǔ)花(huā)底(dǐ)滑(huá),幽咽(yōuyè)泉流(quánliú)冰(bīng)下(xià)難(nán)。冰(bīng)泉(quán)冷(lěng)澀(sè)弦(xián)凝(níng)絕(jué),凝(níng)絕不(juébù)通(tōng)聲(shēng)暫(zàn)歇(xiē)。別(bié)有(yǒu)憂愁(yōuchóu)暗(àn)恨(hèn)生灶塌(shēng),此時(cǐshí)無聲(wúshēng)勝(shèng)有聲(yǒushēng)。銀(yín)瓶(píng)乍(zhà)裂(liè)水漿(shuǐjiāng)迸(bèng),鐵騎(tiěqí)突出(tūchū)刀槍(dāoqiāng)鳴(míng)。曲(qǔ)終(zhōng)收(shōu)撥(bō)當心(dāngxīn)畫(huà),四(sì)弦(xián)一(yī)聲(shēng)如(rú)裂帛(lièbó)。東(dōng)船(chuán)西(xī)舫(fǎng)悄(qiāo)無(wú)言(yán),唯(wéi)見(jiàn)江心(jiāngxīn)秋(qiū)月(yuè)白(bái)。 沉吟(chényín)放(fàng)撥(bō)插(chā)弦(xián)中(zhōng),整頓(zhěngdùn)衣衫(yīshān)起(qǐ)斂容(liǎnróng)。自(zì)言(yán)本(běn)是(shì)京城(jīngchéng)女(nǚ),家(jiā)在(zài)蝦(xiā)蟆(má)陵(líng)下(xià)住(zhù)。十三(shísān)學(xué)得(dé)琵琶(pípá)成(chéng),名(míng)屬(shǔ)教(jiào)坊(fāng)第一(dìyī)部(bù)。曲(qǔ)罷(bà)曾(céng)叫(jiào)善(shàn)才(cái)服(fú),妝(zhuāng)成(chéng)每(měi)被(bèi)秋(qiū)娘(niáng)妒(dù)。五(wǔ)陵(líng)年少(niánshào)爭(zhēng)纏(chan)頭(tóu),一曲(yīqǔ)紅(hóng)綃(xiāo)不知(bùzhī)數(shù)。鈿(diàn)頭(tóu)銀(yín)篦(bì)擊節(jījié)碎(suì),血色(xuèsè)羅裙(luóqún)翻(fān)酒(jiǔ)污(wū)。今年(jīnnián)歡笑(huānxiào)復明(fùmíng)年(nián),秋(qiū)月(yuè)春風(chūnfēng)等閑(děngxián)度(dù)。弟(dì)走(zǒu)從軍(cóngjūn)阿姨(āyí)死(sǐ),暮(mù)去(qù)朝(cháo)來(lái)顏色(yánsè)故(gù)。門前(ménqián)冷落(lěngluò)鞍馬(ānmǎ)稀(xī),老大(lǎodà)嫁(jià)作(zuò)商人(shāngrén)婦(fù)。商人(shāngrén)重利(zhònglì)輕(qīng)別離(biélí),前(qián)月(yuè)浮(fú)梁(liáng)買(mǎi)茶(chá)去(qù)。去(qù)來(lái)江(jiāng)口(kǒu)首(shǒu)空(kōng)船(chuán),繞(rào)船(chuán)月(yuè)明(míng)江水(jiāngshuǐ)寒(hán)。夜深(yèshēn)忽(hū)夢(mèng)少(shǎo)年事(niánshì),夢(mèng)啼(tí)妝(zhuāng)淚(lèi)紅(hóng)闌干(lángān)。我(wǒ)聞(wén)琵琶(pípá)已(yǐ)嘆息(tànxī),又(yòu)聞(wén)此(cǐ)語(yǔ)重(zhòng)唧唧(jījī)。同(tong)是(shì)天涯(tiānyá)淪落(lúnluò)人(rén),相逢(xiāngféng)何必(hébì)曾(céng)相識(xiāngshí)。 我(wǒ)從(cóng)去年(qùnián)辭(cí)帝(dì)京(jīng),謫居(zhéjū)卧病(wòbìng)潯(xún)陽(yáng)城(chéng)。潯(xún)陽(yáng)地(dì)僻(pì)無(wú)音樂(yīnyuè),終歲(zhōngsuì)不(bù)聞(wén)絲竹(sīzhú)聲(shēng)。住(zhù)近(jìn)湓(pén)江(jiāng)地(dì)低(dī)濕(shī),黃(huáng)蘆(lú)苦竹(kǔzhú)繞(rào)宅(zhái)生(shēng)。期間(qījiān)旦暮(dànmù)聞(wén)何物(héwù)?杜鵑(dùjuān)啼(tí)血(xuè)猿(yuán)哀鳴(āimíng)。春(chūn)江(jiāng)花(huā)朝(cháo)秋(qiū)月夜(yuèyè),往往(wǎngwǎng)取(qǔ)酒(jiǔ)還(hái)獨(dú)傾(qīng)。豈(qǐ)無(wú)山歌(shāngē)與(yǔ)村(cūn)笛(dí),嘔(ǒu)啞(yǎ)嘲(cháo)哳(zhā)難為(nánwei)聽(tīng)。今夜(jīnyè)聞(wén)君(jūn)琵琶(pípá)聲(shēng),如(rú)聽(tīng)仙(xiān)樂(lè)耳(ěr)暫(zàn)明(míng)。莫(mò)辭(cí)更(gèng)坐(zuò)彈(dàn)一曲(yīqǔ),為(wéi)君(jūn)翻(fān)作(zuò)琵琶(pípá)行(háng)。感(gǎn)我(wǒ)此言(cǐyán)良久(liángjiǔ)立(lì),卻(què)坐(zuò)促(cù)弦(xián)弦(xián)轉(zhuǎn)急(jí)。凄凄(qīqī)不(bù)似(sì)向前(xiàngqián)聲(shēng),滿座(mǎnzuò)重(zhòng)聞(wén)皆(jiē)掩泣(yǎnqì)。座(zuò)中(zhōng)泣(qì)下(xià)誰(shuí)最多(zuìō)?江(jiāng)州(zhōu)司(sī)馬(mǎ)青(qīng)衫(shān)濕(shī).
拓展知識:白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人。代表詩作有《琵琶行》、《長恨歌》、《閑居》等。
『玖』 白居易《琵琶行》賞析
通過寫琵琶女生活的不幸,結合詩人自己在宦途所受到的打擊,唱出了「同是天涯淪落人,相逢何必曾相識」的心聲。社會的動盪,世態的炎涼,對不幸者命運的同情,對自身失意的感慨,這些本來積蓄在心中的沉痛感受,都一起傾於詩中。
它在藝術上的成功還在於運用了優美鮮明的、有音樂感的語言,用視覺的形象來表現聽覺所得來的感受;蕭瑟秋風的自然景色和離情別緒,使作品更加感人。
這是一首膾炙人口的現實主義傑作,全文以人物為線索,既寫琵琶女的身世,又寫詩人的感受,然後在「同是天涯淪落人」二句上會合。歌女的悲慘遭遇寫得很具體,可算是明線;詩人的感情滲透在字里行間,
隨琵琶女彈的曲子和她身世沒如的不斷變化而盪起層層波浪,可算是暗線。這一明一暗,一實一虛,使情節波瀾起伏。它所敘述的故事曲折感人,抒發的情感能引起人的共鳴,語言美而不浮華,精而不晦澀,內容貼近生活而又有廣闊的社會性,雅俗共賞。
(9)ppt琵琶行背景圖片擴展閱讀:
創作背景
《琵琶行》創作於元和十一年(公元816年),為七言古詩。白居易任諫凳察弊官時,直言敢諫,同情民間疾苦,寫了大量的諷諭詩,觸怒了唐憲宗,得罪了權貴被貶。
他的被貶其實是一樁冤案,他連遭打擊,心境凄涼,滿懷郁憤。次年(既元和十一年)送客湓浦口,遇到琵棗族琶女,創作出這首傳世名篇。
白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱「元白」,與劉禹錫並稱「劉白」。
白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有「詩魔」和「詩王」之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
『拾』 琵琶行繼承了什麼的優秀傳統
琵琶行繼承了漢樂府敘事詩的傳統。
《琵琶行》是一首七言長篇敘事詩,繼承了漢樂府敘事詩的傳統,是初唐以來七言歌行的代表作,帶有很強的抒情性。
由於攜廳敘事與感情的結合,白居易的長篇敘事詩優美動人,可以說是我國古典敘事詩又一新的高峰,在詩人生前,就被廣為傳誦,所謂「童子解吟《長恨曲》,胡兒歌唱《琵琶行》。」時至今日,千百年過去了,但仍然感人肺腑。
琵琶行創作背景:
唐憲宗元和十年(815)六月,唐朝藩鎮勢力派刺客在長安街頭刺死了宰相武元衡,刺傷了御史中丞裴度,朝野大嘩,藩鎮勢力又進一步提出要求罷免裴度,以安藩鎮「春飢反側」之心。
白辯森隱居易上表主張嚴緝兇手,有「擅越職分」之嫌,而且平素多作諷喻詩,得罪了朝中權貴,於是被貶為江州司馬。司馬是刺史的助手,在中唐時期多專門安置「犯罪」官員,屬於變相發配。
這件事對白居易影響很大,是他思想變化的轉折點,從此他早期的斗爭銳氣逐漸銷磨,消極情緒日漸增多。元和十一年(816)秋天,白居易在潯陽江頭送別客人,偶遇一位彈琵琶的長安倡女,便用為題材,創作了這首敘事長詩《琵琶行》。