當前位置:首頁 » 圖片素材 » 延時記錄湖光唯美圖片
擴展閱讀
可愛女孩頭圖片卡通 2025-08-09 14:49:33
播放女人甲裝圖片 2025-08-09 14:31:36
傷感含淚的男人圖片 2025-08-09 14:24:13

延時記錄湖光唯美圖片

發布時間: 2022-05-16 10:48:17

㈠ 湖光秋月兩相和 潭面無風鏡未磨相是什麼意思

這一句的「相」的意思是:互相,交相。整句意思:洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨的銅鏡。

出自:唐 劉禹錫《望洞庭》

原詩:

望洞庭

唐代:劉禹錫

湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。

釋義:

洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨的銅鏡。

遙望美麗洞庭的湖光山色。真的令人浮想聯翩。那翠綠的君山,真像銀盤里的一枚玲瓏青螺。

此詩描寫了秋夜月光下洞庭湖的優美景色,表達了詩人對洞庭風光的喜愛和贊美之情,表現了詩人壯闊不凡的氣度和高卓清奇的情致。首句描寫湖水與素月交相輝映的景象,第二句描繪無風時湖面平靜的情狀,第三、四句集中描寫湖中的君山。

(1)延時記錄湖光唯美圖片擴展閱讀

創作背景:

《望洞庭》是唐穆宗長慶四年(824年)秋劉禹錫赴和州刺史任、經洞庭湖時所作。劉禹錫貶逐南荒,二十年間去來洞庭,據文獻可考的約有六次。其中只有轉任和州這一次,是在秋天。而此詩則是這次行腳的記錄。

首句描寫澄徹空明的湖水與素月青光交相輝映,儼如瓊田玉鑒,是一派空靈、縹緲、寧靜、和諧的境界。表現出天水一色,玉字無塵的融和畫面。「和」字下得工煉,表現出了水天一色、玉宇無塵的融和的畫境。

第二句描繪湖上無風,迷迷濛蒙的湖面宛如未經磨拭的銅鏡。「鏡未磨」三字表現了千里洞庭風平浪靜、安寧溫柔的景象,在月光下的一種朦朧美。第三、四句詩人的視線從廣闊的湖光月色的整體畫面集中到君山一點。

劉禹錫及其詩風頗具獨特性。他性格剛毅,饒有豪猛之氣,在憂患相仍的謫居年月里,感到了沉重的心理苦悶,吟出了一曲曲孤臣的哀唱。但他始終不曾絕望,有著一個鬥士的靈魂。

劉禹錫批駁了魏晉玄學和佛教、道教關於「空」、「無」是宇宙本原的理論,認為「空」是一種特殊的物質形態,「空」不能超越物質形體而獨立存在。他還認為客觀世界的發展變化有一定規律,宇宙萬物是在互相矛盾和互相依存中無窮地運動發展著的。

㈡ 《望洞庭》表達了作者什麼樣的心情

《望洞庭》以輕快地筆觸,勾出一幅優美的洞庭秋月圖,表達了作者對洞庭美景的喜愛和贊美之情。

《望洞庭》是唐代文學家劉禹錫創作的一首詩。全詩選擇了月夜遙望的角度,把千里洞庭盡收眼底,抓住最有代表性的湖光山色,輕輕著筆,通過豐富的想像、巧妙的比喻,獨出心裁地把洞庭美景再現於紙上,顯示出驚人的藝術功力。

原文如下:

湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。

譯文如下:

洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨的銅鏡。

遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔白銀盤里托著一枚青螺。

詞句注釋

洞庭:湖名,在今湖南省北部。

湖光:湖面的波光。兩:指湖光和秋月。和:和諧。指水色與月光交相輝映。

潭面:指湖面。鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。此句意思一說是湖面無風,水平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物模糊。

(2)延時記錄湖光唯美圖片擴展閱讀:

《望洞庭》是唐穆宗長慶四年(824年)秋劉禹錫赴和州刺史任、經洞庭湖時所作。劉禹錫在《歷陽書事七十韻》序中稱:「長慶四年八月,予自夔州刺史轉歷陽(和州),浮岷江,觀洞庭,歷夏口,涉潯陽而東。」劉禹錫貶逐南荒,二十年間去來洞庭,據文獻可考的約有六次。

其中只有轉任和州這一次,是在秋天。而此詩則是這次行腳的生動記錄。

㈢ 延時攝影下的新疆美得像童話,你知道新疆有哪些著名的旅遊景點

我知道位於新疆維吾爾自治區昌吉回族自治州阜康市境內的天山天池,景色很美,尤其是在晴天,整個湖光山色,美不勝收。

㈣ 湖光秋月兩相和 兩相和什麼意思

「兩相和」的意思是水色和月光交相輝映。兩:指湖光和秋月;和:和諧。

「湖光秋月兩相和」這句出自唐代詩人劉禹錫的《望洞庭》一詩。

【原文】

湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。

【白話譯文】

洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨的銅鏡。

遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔白銀盤里托著一枚青螺。

【詞語釋義】

潭面:指湖面。鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。此句意思一說是湖面無風,水平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物模糊。

山水翠:一作「山水色」。山,指洞庭湖中的君山。

白銀盤:形容平靜而又清的洞庭湖面。青螺:這里用來形容洞庭湖中的君山。

(4)延時記錄湖光唯美圖片擴展閱讀:

《望洞庭》是唐穆宗長慶四年(824年)秋劉禹錫赴和州刺史任、經洞庭湖時所作。劉禹錫在《歷陽書事七十韻》序中稱:「長慶四年八月,予自夔州刺史轉歷陽(和州),浮岷江,觀洞庭,歷夏口,涉潯陽而東。」劉禹錫貶逐南荒,二十年間去來洞庭,據文獻可考的約有六次。其中只有轉任和州這一次,是在秋天。而此詩則是這次旅程的生動記錄。

此詩描寫了秋夜月光下洞庭湖的優美景色,表達了詩人對洞庭風光的喜愛和贊美之情,表現了詩人壯闊不凡的氣度和高卓清奇的情致。

首句描寫湖水與素月交相輝映的景象,第二句描繪無風時湖面平靜的情狀,第三、四句集中描寫湖中的君山。全詩選擇了月夜遙望的角度,把千里洞庭盡收眼底,抓住最有代表性的湖光山色,輕輕著筆,通過豐富的想像、巧妙的比喻,獨出心裁地把洞庭美景再現於紙上,顯示出驚人的藝術功力。

㈤ 夜泛西湖五絕(其四)翻譯賞析都要!!!急!

一、譯文

兩岸菰蒲茂密望不到邊際,湖上茫茫綠水盪漾,荷花在夜晚靜靜開放,風露中滿含細細幽香。遠處的寺院燈火,越來越顯得明亮,我還要等待月落天黑,欣賞這萬頃閃耀的湖光。

二、賞析

第四首的前兩句寫船過菰蒲:菰蒲無邊,湖水茫茫,荷花夜開,清香撲鼻。月夜泛舟於這樣的荷花叢中,更加令人陶醉。「更待月黑看湖光」,提示組詩中的後文寫月落之後的湖光景色。詩人取「月黑」才好「看湖光」這一充滿理趣的現象,提供了可供讀者深掘的哲理境界。

三、出處

宋·蘇軾《夜泛西湖五絕》其四。

四、原文

菰蒲無邊水茫茫,荷花夜開風露香。

漸見燈明出遠寺,更待月黑看湖光。

(5)延時記錄湖光唯美圖片擴展閱讀

一、創作背景

《夜泛西湖五絕》為組詩,共五首,這組詩作於熙寧五年(1072年)七月,當時蘇軾任杭州通判,此時正與任察推的呂仲甫攜妓夜遊。這組詩就是為這次夜遊而作。

二、《夜泛西湖五絕》其二。

1、原文

三更向闌月漸垂,欲落未落景特奇。

明朝人事誰料得,看到蒼龍西沒時。

2、譯文

三更快完的時候月亮已經漸漸落去,要落不落的景色非常奇特。

明天的事情誰又能料到會怎麼樣,知道蒼龍到西沒有的時候。

三、《夜泛西湖五絕》其三。

1、原文

蒼龍已沒牛斗橫,東方芒角升長庚。

漁人收筒及未曉,船過唯有菰蒲聲。

2、譯文

也已經深了,天也快亮了。 漁人趕在未曉之前盜魚。船穿行於菰蒲之中發出的聲響外,已沒有任何聲音,進一步寫出了夜深人靜。

四、《夜泛西湖五絕》其五。

1、原文

湖光非鬼亦非仙,風恬浪靜光滿川。

須臾兩兩入寺去,就視不見空茫然。

2、譯文

月落之後的湖光,給人以變幻多端、神秘莫測之感,第二句是寫"月黑"之後,風平浪靜之時,湖光清晰可見;第三句寫隨著船行,湖光如同也在移動,然後跟著進入了寺中;第四句是說船來到寺廟之下,卻根本看不見剛才彷彿"兩兩入寺"的湖光;烘托出了一種神秘的氣氛。

㈥ 湖光山色的唯美句子

凌晨,啁啾的鳥聲把我們從睡夢中喚起。走出小屋,清新而甜潤的空氣直沁心肺,使人渾身舒泰。湖面上,薄霧繚繞,時有水鳥忽而掠過水面,畫出一道銀色的波光,忽而又隱入薄霧之中,消失不見,似在與人捉迷藏。當晨霧散盡,展現眼前的正所謂是,上下天光,一碧萬頃;近樹遠山,鬱郁青青。如此美景,怎不使人心曠神怡!

名揚天下升鍾湖,藍天白雲千山綠。碧波萬頃映彩霞,湖光山色入畫圖。休閑垂釣觀白鷺,農家樂園嘗鮮魚。山花喜迎尋芳客,酒香醉迷忘歸途。

湖在窗外,漣漣有聲,心如野鴨,閑適自在。看島上人家,捕魚撒網,溫馨和諧,觀山中隱士,垂釣湖畔,自得其樂。掬一捧清涼純凈的清泉在手,披一襲潮濕芳香的露珠於身,讓靈魂的心翼滑過天際,鳥瞰升鍾湖的純美空靈,世俗的煩惱隨風飄散。輕輕地,走進這湖光山色中的夢里天堂。

鏡泊湖的深林里。清晨的第一縷陽光給這里披上了一份清新的愜意,霧靄靜謐的山林縈繞在氤氳山色空濛的湖面,月影倒置一碧池水翠色慾滴。益母草簇擁著蘭紫色的花兒,散發著淡淡的清香。

晨光中,薄霧尚未散盡,湖面上仍飄著幾許寒煙,誘人的藍,讓這片湖光山色平添了一脈柔情,遙望那隱約的山色,縹緲如在幻境,凝視那純凈的漣漪,神秘得像童話里的湖泊。好醉人啊!面對著這片靜逸的風景,我感到了一絲猶疑。難道時光又返回到了上個世紀?我是否已進入到一個夢中世界?

洞庭秋月生湖心,層波萬頃如熔金。孤輪徐轉光不定,游氣蒙蒙隔寒鏡。是時白露三秋中,湖平月上天地空。岳陽樓頭暮角絕,盪漾已過君山東。山城蒼蒼夜寂寂,水月逶迤繞城白。

暖暖剛要走,奶奶拄著拐杖從屋裡出來說:人吶,沒遇見災時,膽要放小,別以為災難就落不到你身上;人遇到了災時,膽要放大,要信這世上沒有闖不過去的災難!

——周大新

洞庭湖中間還卧著一座小巧靈秀的山,這就是君山。遠遠望去,如同一顆小巧玲瓏的青螺,鑲嵌在一面巨大的白銀盤里。君山上的青草和大樹,映襯得君山更加秀麗。那色彩,或濃或淡,或明或暗,就像有人給君山披上了一件變幻莫測的衣裳。湖岸周圍綠樹蔥蘢,許多楊柳猶如侍女,娉娉婷婷地站立著。她們用長長的柳枝輕輕地撫摸著湖面。

湖光與山色,兩廂微風,孤孤寂寂近端午。心花初放,綠盡深夏,猶一瀟 風。鄒雨初來,電閃雷鳴,又一番涼。陌陌黃昏,清秋院落,欲揮筆寫下斷腸愁。那堪夜幕,明月空照,天涯一方。上得鍾樓,東眺望,不見雁南飛。

這粼粼的波光與澄澈的月光交相輝映,交相融合,顯得那麼和諧美麗,令人驚嘆!君山,這湖中高高屹立的山兒,像一位害羞的少女。而那絲絲縷縷的薄霧正是少女臉上神秘的面紗,使君山看起來蒙蒙朧朧,若隱若現。遠遠望去,君山上生長著一片片茂盛的叢林,好似君山的綠色盛裝。

近距離感觸鳳凰島,更覺與眾不同。麗日映照下的升鍾湖,藍天碧水,天水一色,清澈的湖水被夏日的微風撩撥起輕盈的漣漪,波光粼粼,拋灑一湖細碎的金色。風平浪靜的時候,高天上清幽玉潔的白雲和倒映入水的青山,墜入明鏡一樣的湖中,虛虛實實,勾勒出一個心魂迷離的夢幻世界。

"欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。" --著就是西湖的真實寫照。

清晨登巴陵,周覽無不極。明湖映天光,徹底見秋色。秋色何蒼然,際海俱澄鮮。山青滅遠樹,水綠無寒煙。

名揚天下升鍾湖,藍天白雲千山綠。碧波萬頃映彩霞,湖光山色入畫圖。休閑垂釣觀白鷺,農家樂園嘗鮮魚。山花喜迎尋芳客,酒香醉迷忘歸途。……

㈦ 湖光秋月兩相和 潭面無風鏡未磨描寫的是什麼名勝

洞庭湖。

出自唐代劉禹錫《望洞庭》,原文為:

湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。

譯文:

洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面風平浪靜如同未磨的銅鏡。

遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似潔白銀盤里托著一枚青螺。

注釋:

1、洞庭:湖名,在今湖南省北部。

2、湖光:湖面的波光。

3、兩:指湖光和秋月。

4、和:和諧。指水色與月光交相輝映。

5、潭面:指湖面。

6、鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。此句意思一說是湖面無風,水平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物模糊。

7、山水翠:一作「山水色」。山,指洞庭湖中的君山。

8、白銀盤:形容平靜而又清的洞庭湖面。白銀,一作「白雲」。

9、青螺:這里用來形容洞庭湖中的君山。

(7)延時記錄湖光唯美圖片擴展閱讀

創作背景:

《望洞庭》是唐穆宗長慶四年(824年)秋劉禹錫赴和州刺史任、經洞庭湖時所作。劉禹錫貶逐南荒,二十年間去來洞庭,據文獻可考的約有六次。其中只有轉任和州這一次,是在秋天。而此詩則是這次行腳的生動記錄。

賞析:

此詩描寫了秋夜月光下洞庭湖的優美景色,表達了詩人對洞庭風光的喜愛和贊美之情,表現了詩人壯闊不凡的氣度和高卓清奇的情致。

首句描寫湖水與素月交相輝映的景象,第二句描繪無風時湖面平靜的情狀,第三、四句集中描寫湖中的君山。

全詩選擇了月夜遙望的角度,把千里洞庭盡收眼底,抓住最有代表性的湖光山色,輕輕著筆,通過豐富的想像、巧妙的比喻,獨出心裁地把洞庭美景再現於紙上,顯示出驚人的藝術功力。

㈧ 求相似圖片-月夜湖光景色